Risorse

Searchable database of zines, texts and other media dealing with surveillance and operational security. The goal is to help anarchists and other rebels acquire a practical understanding of the surveillance threats they may face in their struggles and in their lives. Resources that are easy to understand and written by friends are preferred.
Lingua - Francese (66)
da Projet Evasions
"A few years ago, the queer feminist collective Cypher Sex wrote and published a great guide to digital safety for sex workers. Inspired by their work and concerned by the theme, we translated it and adapted it to the Swiss context."
Altre lingue
(de) Handbuch zur Digitalen Sicherheit für Sexarbeitende
"Vor einigen Jahren hat das queer-feministische Kollektiv Cypher Sex einen ausgezeichneten Leitfaden zur digitalen Sicherheit für Sexarbeiter/innen verfasst und veröffentlicht. Inspiriert von ihrer Arbeit und von der Thematik betroffen, haben wir ihn übersetzt und an den Schweizer Kontext angepasst."
(fr) Guide de sécurité numérique pour travailleureuses du sexe
"Il y a quelques années, le collectif féministe queer Cypher Sex a rédigé et publié un excellent guide sur la sécurité numérique pour les travailleurs du sexe. Inspirxées par leur travail et concernxées par la thématique, nous l’avons traduit et adapté au contexte suisse."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 28, 2024
da Caisse de solidarité de Lyon
"Ce texte recense soixante fichiers actifs d'identification administrative, fichiers de police, fichiers de justice et fichiers de renseignement, en somme tous les outils dont l'État s'est doté pour le contrôle des populations. On y trouve la manière dont ils fonctionnent mais aussi comment savoir ce que l'État sait de nous et finalement comment lui demander de nous oublier. Le but n'est pas d'alimenter la paranoïa sur la police ou le sentiment de toute-puissance de l'État : oui, l'État a des moyens pour se protéger, mais visibiliser ces moyens et les connaître permet d'abord de mieux les combattre et y faire face."
Scarica
Version 4, format page par page: PDF
Version 4, format brochure: PDF
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Frontiere, Impronte digitali, Schede di polizia
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 10, 2024
Highlighted resource for topics Sorveglianza digitale, Telefoni cellulari.
"AnarSec is a resource designed to help anarchists navigate the hostile terrain of technology — defensive guides for digital security and anonymity, as well as offensive guides for hacking. All guides are available in booklet format for printing and will be kept up to date."
Vedi online
Homepage: anarsec.guide
Tails for Anarchists: anarsec.guide
Tails Best Practices: anarsec.guide
Qubes OS for Anarchists: anarsec.guide
Kill the Cop in Your Pocket: anarsec.guide
GrapheneOS for Anarchists: anarsec.guide
Linux Essentials: anarsec.guide
Remove Identifying Metadata From Files: anarsec.guide
Encrypted Messaging for Anarchists: anarsec.guide
Make Your Electronics Tamper-Evident: anarsec.guide
Altre lingue
(el) AnarSec: Τεχνολογικοί οδηγοί για αναρχικούς
"Το AnarSec είναι ένα νέο βοήθημα που έχει σχεδιαστεί για να βοηθήσει τους αναρχικούς να πλοηγηθούν στο εχθρικό έδαφος της τεχνολογίας — αμυντικοί οδηγοί για ψηφιακή ασφάλεια και ανωνυμία, καθώς και επιθετικοί οδηγοί για χάκινγκ. Όλοι οι οδηγοί διατίθενται σε μορφή booklet για εκτύπωση και θα ενημερώνονται."
Vedi online
Σκότωσε τον μπάτσο στην τσέπη σου: athens.indymedia.org
(fr) AnarSec: Guides sur la technologie pour anarchistes
"AnarSec est une ressource conçue pour aider les anarchistes à se frayer un chemin à travers le terrain hostile de la technologie — des guides défensifs sur la sécurité numérique et l'anonymat, et des guides offensifs sur le piratage informatique. Tous les guides sont disponibles sous forme de brochures à imprimer et seront maintenus à jour."
Vedi online
Tue le flic dans ta poche: lille.indymedia.org
(pt) AnarSec: Guias de Tecnológicos para Anarquistes
"AnarSec é um material criado para ajudar anarquistes navegarem o terreno hostil da tecnologia — guias defensivos para segurança digital e anonimidade, assim como guias ofensivos para hackeamentos. Todos os guias estão disponíveis em formato de livreto para impressão e serão mantidos atualizados."
Vedi online
Mate o Policial no seu Bolso: hiperobjeto.blackblogs.org
(ru) AnarSec: Технические пособия для анархистов
"AnarSec это ресурс который призван помочь анархистам ориентироваться во враждебном мире технологий — подборка пособий по обеспечению цифровой безопасности и анонимности, а также по проведению хакерских атак. Все пособия доступны в виде буклетов, чтобы их можно было распечатать и будут постоянно обновляться."
Vedi online
Избавься от шпиона в твоем кармане: a2day.org
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Sorveglianza digitale, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Aprile 29, 2024
Highlighted resource for topic DNA.
"This is a practical zine, but we'll take (brief) detours through theory. First, we'll talk about how cops work with DNA. Then we'll offer ideas for how to make their job as difficult as possible, both by giving tips to develop your own security protocols and by proposing a protocol that we consider appropriate. At the end, we've added more theoretical appendices on the biology of DNA and on some technical aspects of its use by scientists."
Altre lingue
(fr) blablADN. Tout cramer pour brûler + longtemps : un guide pour ne pas laisser de traces
"C'est une brochure à vocation pratique, mais on va faire des détours (pas trop longs) par des trucs théoriques. On va d'abord parler de comment les keufs travaillent avec l'ADN. Ensuite on va donner des pistes sur comment rendre leur taf le plus difficile possible, aussi bien en donnant des clefs pour se faire ses propres protocoles de sécurité qu'en proposant un protocole qui nous parait pertinent. À la fin, on a rajouté des annexes plus théoriques sur la biologie de l'ADN et sur certains aspects techniques de son utilisation par les keufs scientifiques."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
DNA
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Marzo 27, 2024
Highlighted resource for topic Sorveglianza video.
"Knowing where the cameras are, how they work, how the footage is transmitted and viewed, and how these technologies are evolving is a way of concretely giving ourselves the means to go after video surveillance and the interests they protect."
Altre lingue
(fr) Pas vue pas prise: contre la vidéo-surveillance
"Savoir où sont placées les caméras, comment elles fonctionnent, comment leurs images sont transmises et consultées et comment les technologies évoluent, c'est […] se donner des moyens concrets de pouvoir, avec plus de confiance, s'en prendre à la vidéosurveillance et aux intérêts qu'elle protège."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Azione diretta, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Marzo 20, 2024
"A communiqué, also sometimes called a reportback or hit report, is a report on (typically) illegal direct actions that is shared online via counter-info sites or in print publications. Mainstream media may suppress reporting about certain tactics or the reason for choosing a target may be unclear, so submitting a communiqué is a way to share news, tactics, and political motivations directly. This guide describes how to securely submit an anonymous communiqué online."
Scarica
For reading: PDF
For printing: PDF
Altre lingue
(fr) Comment envoyer un communiqué anonyme sans se faire prendre
"Un communiqué de revendication est un message à propos d'actions directes (généralement) illégales, partagé via des sites web de contre-information ou des publications imprimées. Les médias mainstream peuvent censurer certaines tactiques ou les raisons derrière le choix d'une cible peuvent ne pas être claires : envoyer un communiqué est un moyen de directement partager des informations, tactiques, et motivations politiques. Ce guide explique comment envoyer un communiqué anonyme en ligne en toute sécurité."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Marzo 14, 2024
Highlighted resource for topic Azione diretta.
"What exactly does it take to not get caught carrying out heavy actions like arson? […] For anyone who wants to carry out actions like this, but isn’t doing so yet, I’ve sketched an outline of the steps I think are necessary to sustain hard-hitting attacks on domination."
Altre lingue
(el) Αναπτύσσοντας ικανότητες για δράση
"Τι ακριβώς χρειάζεται για να μην πιαστεί κατά την διάρκεια βαριών ενεργειών όπως ένας εμπρησμός; […] Για όποιον/α θέλει να εκτελέσει τέτοιες ενέργειες, αλλά δεν το κάνει ακόμα, έχω σκιαγραφήσει ένα περίγραμμα των βημάτων που νομίζω ότι είναι απαραίτητα για τη διαιώνιση σκληρών επιθέσεων στην κυριαρχία."
(es) Desarrollo de la capacidad de acción: un camino
"¿Qué se necesita exactamente para que no te pillen llevando a cabo acciones pesadas como un incendio provocado? […] Para cualquiera que quiera llevar a cabo acciones como esta, pero aún no lo esté haciendo, he esbozado un esbozo de los pasos que creo que son necesarios para sostener ataques contundentes contra la dominación."
(fr) Développer une capacité d'action : un chemin
"Que faut-il pour ne pas se faire attraper quand on mène des actions lourdes comme des incendies volontaires ? […] Pour quiconque voudrait mener de telles actions, mais ne le fait pas encore, j'expose dans les grandes lignes les étapes que je pense nécessaires pour maintenir des attaques percutantes contre la domination."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Azione diretta
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Febbraio 23, 2024
da Some humble anarchist
"This is a small and incomplete outline of what questions you should ask yourself, and what obstacles you may encounter when you are trying to have a fun night to forget. Most importantly — how will you emerge from the shadows and disappear back into them without a trace?"
Altre lingue
(fr) Comment s'amuser la nuit sans se faire attraper
"Ceci est un aperçu rapide et incomplet des questions que tu devrais te poser et des obstacles que tu pourrais rencontrer si tu veux t'amuser la nuit sans te faire attraper. Et surtout — comment est-ce que tu émergeras des ombres et comment est-ce que tu y retourneras sans laisser de traces ?"
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Sorveglianza digitale, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Novembre 13, 2023
da lesmoyens@systemli.org
"In this case, the Marseille Gendarmerie's Research Section was reinforced by the SDAT (Anti-Terrorist Subdivision) […] under the vague notion of “extreme violence”. The means at their disposal are considerable — telephony, wiretapping, physical surveillance, spyware, facial recognition, GPS tracking, etc."
Altre lingue
(fr) Affaire « Lafarge » : Les moyens d'enquête utilisés et quelques attentions à en tirer
"Dans cette affaire, menée sur place par la section de recherche de la gendarmerie de Marseille, la SDAT (sous-direction antiterroriste) a été saisie en renfort […] sur la base de la […] notion de « violences extrêmes ». Les moyens à leur disposition sont considérables – téléphonie, écoute, filature, logiciel espion, reconnaissance faciale, balise GPS, etc."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Dispositivi nascosti, IMSI catchers, Malware mirati, Sorveglianza video, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Novembre 10, 2023
"Cars, especially newer vehicles with built-in computer systems, know everything about their users and, consequentially, the people around them. Tesla is taking this a step further, turning cars into mobile, high-definition video surveillance systems. […] What should anarchists take away from this? How can we continue to attack this panoptic hellscape and get away with it?"
Altre lingue
(fr) Des voitures qui sont aussi des caméras : Un bref aperçu des fonctions de surveillance des Tesla, et des conseils pour l'attaque
"Les voitures, en particulier les véhicules récents dotés de systèmes informatiques intégrés, savent tout sur leurs utilisateurs et, par conséquent, sur les personnes qui les entourent. Tesla va encore plus loin en transformant les voitures en systèmes itinérants de vidéo-surveillance haute définition. […] Que devraient retenir les anarchistes de tout ça ? Comment continuer à attaquer cet enfer panoptique sans se faire attraper ?"
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Azione diretta, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Ottobre 13, 2023
"Cette brochure est une introduction à la culture de sécurité ainsi qu'a certains outils numériques. […] Outre proposer des apports théoriques et des pistes de réflexions, elle a aussi été créée dans l'optique de servir de support de formation pour des gens qui aimeraient transmettre ces connaissances et compétences a des pair-es."
Scarica
Format page par page: PDF
Format brochure: PDF
Chapitre 1, format page par page: PDF
Chapitre 1, format brochure: PDF
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 29, 2023
da Treffen in Solidarität mit den Beschuldigten
"Overview of the current investigation against two comrades who were arrested on February 16th 2023 in Adlershof, Berlin. […] The helicopter of the federal police […] is on one of its routine surveillance flights. At 0:26am […], with the help of thermal imaging cameras, [it] identifies two people on the [railway] tracks."
Altre lingue
(de) Wir haben eine Verabredung: Update zum aktuellen Ermittlungsverfahren
"Ein Überblick über den bisherigen Stand im Verfahren gegen zwei Gefährt*innen geben, die am 16.02.2023 in Berlin Adlershof festgenommen wurden. […] Befindet sich der Hubschrauber […] der Bundespolizei auf einem Überwachungsflug von Bahnanlagen. Um 0:26 Uhr […] stellt [sie] mit der Wärmebildkamera zwei Personen an einer Gleisböschung südlich des S-Bahnhofes Adlershof fest."
(fr) On conspire : Mise à jour sur l'enquête en cours
"Aperçu de l'enquête en cours contre deux camarades qui ont été arrêté·e·s le 16 février 2023 à Adlershof, Berlin. […] L'hélicoptère de la police fédérale […] effectue un de ses vols de surveillance de routine. À 0h26 […], à l'aide de caméras thermiques, [il] identifie deux personnes sur les voies [de chemin de fer]."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, Sorveglianza aerea
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 7, 2023
Highlighted resource for topic DNA.
"In our experience, most of us in North America aren't in the habit of thinking very much about DNA traces. […] [Y]ou can be pretty certain that whenever arson is involved, a DNA forensics team will be involved too. […] We want to briefly summarize some practical considerations. By arming ourselves with some preparation and an accurate understanding of how DNA is transferred, it is possible to drastically limit the amount of DNA we leave behind."
Altre lingue
(el) Ελαχιστοποιώντας ίχνη DNA σε καταστάσεις ταραχών
"Οι πληροφορίες σχετικά με το πως δημιουργούνται ή αποτρέπονται ίχνη DNA περιορίζονται σε αρκετούς μύθους που κυκλοφορούν. […] [Μ]πορείς να είσαι αρκετά βέβαιος ότι όποτε εμπλέκεται εμπρησμός, θα εμπλέκεται και μια ομδα εγκληματολογίας DNA. […] Θέλουμε να συνοψίσουμε μερικές πρακτικές σκέψεις. Οπλίζοντας τους εαυτούς μας με λίγη προετοιμασία και μια ακριβή κατανόηση του τρόπου με τον οποίο μεταφέρεται το DNA, είναι δυνατό να περιοριστεί δραστικά η ποσότητα του DNA που αφήνουμε πίσω."
(fr) Minimiser les traces ADN pendant les émeutes
"D'après notre expérience, en Amérique du Nord, la plupart d'entre nous n'ont pas l'habitude de réfléchir aux traces ADN. […] [O]n peut être à peu près sûr qu'à chaque fois qu'un sabotage incendiaire se produit, une équipe de police scientifique spécialisée dans l'ADN intervient également. […] On voudrait résumer ici quelques considérations d'ordre pratique. En se préparant et en comprenant bien comment l'ADN est transféré, il est possible de limiter considérablement la quantité d'ADN qu'on laisse derrière soi."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Azione diretta, DNA
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Aprile 29, 2023
da Projet Evasions
"Everything you need to defend yourself during a police interrogation."
Altre lingue
(de) Wie die Polizei verhört und wie wir uns dagegen verteidigen können
"Alles, was du brauchst, um der Polizei zu widerstehen."
(fr) Comment la police interroge et comment s'en défendre
"Tout ce qu'il faut pour résister à un interrogatoire de police."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Cultura della sicurezza
Tipi
Audio, Testo
Ultimo aggiornamento
Aprile 25, 2023
"An irregular publication by the Counter-surveillance resource center, a database of resources about evading targeted surveillance."
Altre lingue
(de) CSRC Bulletin
"Eine unregelmäßig erscheinenden Publikation des Counter-surveillance resource center, eine Datenbank von Hilfsmitteln zur Umgehung zielgerichteter Überwachung."
(el) CSRC Δελτίο
"Αυτό είναι το πρώτο τεύχος της άτακτης έκδοσης του Κέντρο Πληροφοριών Αντι-Παρακολούθησης, της βάσης δεδομένων πληροφοριών για την αποφυγή της στοχευμένης παρακολούθησης."
(fr) CSRC Bulletin
"Une publication irrégulière du Centre de documentation sur la contre-surveillance, une base de données de ressources sur comment déjouer la surveillance ciblée."
(pt) Boletim CSRC
"Uma publicação aperiódica do Centro de Materias de Contra-Vigilância (Counter-surveillance resource center), um banco de dados de recursos para evasão de vigilância direcionada."
(ru) CSRC Bulletin
"Публикуем первый выпуск нерегулярного бюллетеня ресурсного центра."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, Dispositivi nascosti, Sorveglianza digitale, Sorveglianza video, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Marzo 24, 2023
da Weser-Kurier, Mainstream-Zeitung (weser-kurier.de)
"There has been a whole series of arson attacks in Bremen (Germany), primarily against real estate companies. In the course of their investigative work, the police encountered a significant barrier."
Altre lingue
(de) „Die sind doch nicht dumm. Die nehmen ihr Handy natürlich nicht mit.”
"In Bremen gab es eine ganze Serie von Brandanschlägen, vor allem auf Immobilienfirmen. Bei ihrer Ermittlungsarbeit stößt die Polizei auf ein besonderes Problem."
(fr) « Ils ne sont pas stupides. Ils ne prennent pas leur téléphone portable avec eux, bien sûr. »
"Il y a eu toute une série d'incendies criminels à Brême (Allemagne), principalement contre des sociétés immobilières. Dans le cadre de son travail d'enquête, la police s'est heurtée à un obstacle de taille."
Fonte
Istituzioni statali
Soggetto
Azione diretta
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Marzo 15, 2023
da Zündlumpen #76
"A brief overview of modern forensic linguistics methods for determining authorship. The following article tries to give an overview from a non-technical perspective and to make a corresponding evaluation."
Altre lingue
(de) Wer schreibt denn da?
"Ein kleiner Überblick über Methoden der modernen Forensischen Linguistik zur Autorschaftsbestimmung. Der folgende Artikel versucht aus einer nicht fachlichen Perspektive einen Überblick über behördlich angewandte Methoden der Autorschaftsbestimmung bei Bekenner*innenschreiben und anderen Texten zu geben und eine entsprechende Einordnung vorzunehmen."
(el) Ποιος το έγραψε αυτο;
"Σύντομη επισκόπηση των σύγχρονων μεθόδων εγκληματολογικής γλωσσολογίας για τον προσδιορισμό της συγγραφής. Το άρθρο που ακολουθεί προσπαθεί να δώσει μια επισκόπηση από μη τεχνική άποψη και να προβεί σε μια αντίστοιχη αξιολόγηση."
(fr) Qui a écrit ça ?
"Un bref aperçu des méthodes modernes de la criminalistique linguistique pour déterminer les auteur·ice·s d'un texte. L'article suivant tente de donner un aperçu d'un point de vue non technique."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Gennaio 25, 2023
"Questa guida vuole provare a descrivere in termini comprensibili l’intimità — o piuttosto la sua assenza — nel mondo digitale. Si tratta di chiarimenti su alcuni concetti che ci sono stati dati, per capire meglio ciò a cui ci esponiamo con l’utilizzo di strumenti che non sono neutri. Ma vuole anche offrire un ventaglio di possibili “soluzioni”, mai inoffensive se non ci si rende conto di ciò da cui non sono in grado di proteggerci."
Scarica
Terza editizione, offline: PDF
Terza editizione, online: PDF
Altre lingue
(fr) Guide d'autodéfense numérique
"Ce guide se veut une tentative de décrire dans des termes compréhensibles l'intimité (ou plutôt son absence) dans le monde numérique ; une mise au point sur certaines idées reçues en vue de mieux comprendre à quoi on s'expose dans tel ou tel usage de tel ou tel outil. Afin, aussi, de pouvoir faire le tri parmi les « solutions », qui peuvent s'avérer dangereuses si l'on ne connaît pas leurs limites."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Gennaio 21, 2023
da Libération (liberation.fr)
"Two people alleged to have damaged a water reservoir in Charente-Maritime are on trial this Thursday in La Rochelle. Phone bills, tailing and geolocation… To identify them, the investigators have deployed methods that are out of the ordinary."
Altre lingue
(fr) Retour sur les enquêtes policières liées aux attaques en manif contre les mégabassines
"Deux personnes soupçonnées d'avoir dégradé une réserve d'eau en Charente-Maritime sont jugées ce jeudi à La Rochelle. Fadettes, filature et géolocalisation… Pour les identifier, les enquêteurs ont déployé des moyens hors norme."
Fonte
Ricercatori/trici independenti
Soggetti
Schede di polizia, Sorveglianza fisica, Sorveglianza video, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Gennaio 20, 2023
da leveloetlefeu@riseup.net
"In June 2022, in France, Ivan was arrested in the early morning by the Anti-Terrorism Sub-Directorate (SDAT), accused of six vehicle fires. […] The following information comes from an initial quick reading of the investigation file."
Altre lingue
(fr) Quelques premiers éléments du dossier d'enquête contre Ivan
"En juin 2022, en France, Ivan se faisait arrêter au petit matin par la SDAT, accusé de six incendies de véhicules. […] Les informations qui suivent sont issues d'une première lecture rapide du dossier d'enquête."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Dispositivi nascosti, Sorveglianza digitale, Sorveglianza fisica, Sorveglianza video, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Dicembre 27, 2022
"The following text is intended to give some background to the ongoing 129 trial [for criminal association] in Munich and to provide information about recent developments as well as to provide a general assessment of the whole situation."
Altre lingue
(de) Neueste Entwicklungen und Hintergründe rund um das 129er Verfahren in München oder: Die Verfolgung von Anarchist*innen und Kippenstummeln im bajuwarisch-christlichen Königreich
"Der folgende Text soll einige Hintergründe zu dem laufenden 129er Verfahren in München geben und über neueste Entwicklungen informieren als auch eine generelle Einschätzung zu dem ganzen Komplex liefern."
(fr) Derniers développements et contexte autour de la procédure §129 à Munich ou : les poursuites contre des anarchistes et des mégots au royaume chrétien de Bavière
"Le texte suivant a pour but de donner quelques informations de fond sur l'enquête [pour association de malfaiteurs] basée sur l'article 129 du code pénal en cours à Munich, et de fournir les derniers développements ainsi qu'une évaluation générale de l'ensemble de l'affaire."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Sorveglianza digitale, Sorveglianza fisica, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Novembre 19, 2022
"An exhaustive anarchist overview and guide to various apps and tech that utilize peer-to-peer and encryption."
Scarica
For reading: PDF
For printing: PDF
Altre lingue
(el) Οδηγός για Peer-to-Peer, Κρυπτογράφηση, και TOR: νέες υποδομές επικοινωνίας για αναρχικά
"Μια εκτενής επισκόπηση από αναρχική σκοπιά, και ένας οδηγός για διάφορες εφαρμογές και τεχνολογίες που χρησιμοποιούν peer-to-peer και κρυπτογράφηση."
(fr) Le guide du pair-à-pair, du chiffrement et de Tor : infrastructures numériques de communication pour les anarchistes
"Un aperçu détaillé et un guide des diverses applications qui utilisent le pair-à-pair, le chiffrement et Tor."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Sorveglianza digitale, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Ottobre 13, 2022
"He was here — on and off — for about 2 years, first appearing in the Summer of 2016. His name is “Shane”. That's his undercover name, and his real name. “Shane Bond”, is what he told us — with “us” being the different communities and circles in Hamilton he tried to infiltrate."
Altre lingue
(fr) Shane : un flic infiltré à Hamilton, Ontario
"Il était présent — par intermittence — depuis près de deux ans, apparaissant pour la première fois à l'été 2016. Il s'appelle « Shane ». C'est à la fois son nom d'infiltré et son vrai nom. « Shane Bond », c'est ce qu'il nous a dit, ce « nous » étant les différents groupes et milieux d'Hamilton dans lesquels il a tenté de s'infiltrer."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Infiltrat* e informatori/trici
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 30, 2022
Highlighted resource for topic Azione diretta.
"Before we had ever done a night-time direct action, we felt hesitant to begin. We had no one to teach us the basics, and feared making stupid, easily preventable mistakes. For that reason, we want to share several logistical tips that we feel may be helpful in carrying out these actions."
Scarica
For reading: PDF
For printing: PDF
Altre lingue
(fr) Recettes pour des actions directes nocturnes
"Avant d'avoir fait une action directe durant la nuit, on hésitait à commencer. Il n'y avait personne pour nous enseigner les éléments de base, et on avait peur de faire des erreurs stupides qui auraient pu être facilement évitées. Pour cette raison, nous désirons partager quelques trucs logistiques qui pourraient s'avérer utiles à la réalisation de ces actions."
Scarica
Format page par page: PDF
Format brochure: PDF
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Azione diretta
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 29, 2022
"In November 2021, three anarchists from Hamburg were notified that they had been put under surveillance by the Hamburg State Security Services of the Regional Criminal Police Office for two different periods of time. […] In what follows, we want to try to give access to the information we have. Not only because we believe that this information can be useful — but also to experiment with a collective way of dealing with the turmoil of such attacks and intrusions."
Altre lingue
(de) Observationen gegen Anarchist*innen
"Im November 2021 erhielten drei Hamburger Anarchist*innen die Benachrichtigung, in zwei verschiedenen Zeiträumen vom Hamburger Staatsschutz des LKAs observiert worden zu sein. […] Wir wollen im Folgenden versuchen, einen Einblick in die uns vorliegenden Informationen zu geben. Nicht nur weil wir denken, dass die Informationen hilfreich sein können — sondern auch, um mit einem kollektiven Umgang mit der Betroffenheit von solchen An — und Eingriffen zu experimentieren."
(fr) Analyse du dossier de « mise sous surveillance » de trois anarchistes
"En novembre 2021, trois anarchistes de Hambourg ont reçu la notification qu'ielles avaient été mis-e-s sous surveillance par les services hambourgeois de Sûreté de l'État de l'Office régional de la police criminelle pendant deux périodes de temps différentes. […] Dans ce qui suit, nous voulons tenter de donner un accès aux informations dont nous disposons. Non seulement parce que nous pensons que ces informations peuvent être utiles — mais aussi pour expérimenter une manière collective d'aborder le trouble que suscitent de telles attaques et intrusions."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, Sorveglianza fisica
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Febbraio 16, 2022
"There are several ways to do this (which are far from being exhaustive, let's be creative): attacking the camera, opening the hatch, attacking cables."
Altre lingue
(fr) Détruisons les caméras
"Pour cela il existe plusieurs moyens (qui sont loin d'être exhaustifs, soyons créatifs) : s'attaquer à la camera, ouvrir la trappe, s'attaquer aux câbles."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Azione diretta, Sorveglianza video
Tipi
Immagine, Testo
Ultimo aggiornamento
Febbraio 16, 2022
"Jammer; Laser; Fucile a piombini; Drone kamikaze; Lenza da pesca."
Altre lingue
(el) 5 εύκολοι τρόποι να ρίξετε ένα drone
"Παρεμποδιστής σήματος; Λέιζερ; BB gun, αεροβόλα; Drones-καμικάζι; Σχοινί ψαρέματος, νήμα."
(en) 5 widely accessible ways to take down drones
"Wavelength, signal jammer; Laser; BB, pellet gun, air rifle; Kamikaze drones; Fishing wire, cord."
(fr) Cinq manières à la portée de tous pour abattre un drone
"Brouilleur d'ondes ; Laser ; Carabine à plombs ; Drone kamikaze ; Fil de pêche."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Sorveglianza aerea
Tipi
Immagine, Testo
Ultimo aggiornamento
Novembre 29, 2021
da Svart måne nummer Eld
"There are many guides out there that describe everything from the best ways of building timed incendiary devices, to dealing with DNA, to anti-forensic methods and how to secure digital information against search and seizure or government surveillance. Some of them are over forty years old, others are newer, some of them still hold up while others need updating. We thought it wouldn't hurt to have some suggestions, a brief “things to consider” article, that is reasonably up-to-date in regards to the enemy's methods."
Altre lingue
(fr) Pour (essayer de) tenir les flics à distance
"Il existe de nombreux guides qui décrivent toutes sortes de choses, depuis les meilleurs moyens de fabriquer des engins incendiaires à retardement à la gestion des traces ADN, en passant par les techniques pour contrer la police scientifique et les manières de protéger des données numériques face aux perquisitions, aux saisies ou à la surveillance gouvernementale. Certains d'entre eux ont plus de quarante ans, d'autres sont plus récents, certains sont encore valables, d'autres doivent être mis à jour. Nous avons pensé que ça ne ferait pas de mal de rassembler quelques suggestions, un article pas trop long avec des « trucs à prendre en considération », qui soit raisonnablement en phase avec les méthodes de l'ennemi."
(sv) Att (försöka) hålla snuten på avstånd
"Det finns många guider därute som beskriver alltifrån hur du bäst bygger tidsin-ställda brandbomber till hur du hanterar DNA, anti-forensiska metoder och hur du bäst säkrar digital information mot husrannsakan eller statlig övervakning. Vissa av dem är över fyrtio år gamla, andra är nyare, vissa av dem håller än medan andra behöver uppdateras. Vi tänkte att det inte skulle skada med ett litet förslag, en liten att-tänka-på-artikel, som ligger någorlunda i fas med fiendens metoder."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, DNA, Dispositivi nascosti, Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Settembre 19, 2021
"It all starts with a first meeting: they are offered a job, money or accommodation in exchange for information. They are told that they will be able to speed up their administrative procedures, and that they will be slowed down if they refuse. Under pressure, this person thus put his finger in the gears and agreed to go to regular meetings with plainclothes cops in a park near the police station."
Altre lingue
(de) Es gibt nicht nur ihre Techno-Überwachungswerkzeuge in unserem Leben, es gibt auch noch die Snitches
"Alles beginnt mit einem ersten Treffen: man bietet ihm Arbeit an, Geld oder eine Wohnung im Austausch für Informationen. Man stellt ihm eine schnellere Bearbeitung seiner Anträge in Aussicht, und diese umgekehrt zu verzögern, sollte er sich weigern. Unter Druck gesetzt hat er zugestimmt sich zu regelmäßigen Treffen mit Zivis in einem Park in der Nähe des Kommissariats zu begeben."
(fr) Y a pas que leurs outils de techno-surveillance dans nos vies, y a les poukaves aussi
"Tout commence par un premier rendez-vous : on lui propose un travail, de l'argent ou un logement en échange d'informations. On lui fait miroiter une accélération dans ses démarches administratives, et à l'inverse de les freiner en cas de refus. Mise sous pression, cette personne a ainsi mis le doigt dans l'engrenage et accepté de se rendre à des rendez-vous réguliers avec des flics en civil dans un parc, près du commissariat."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Infiltrat* e informatori/trici
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Settembre 17, 2021
"Un'analisi delle tecniche di indagine e di sorveglianza utilizzate contro i tre compagni anarchici condannati nel caso «Parkbank»."
Altre lingue
(de) Observationen und andere Ärgernisse
"Eine Auswertung zu Observation und Überwachung gegen die drei im sogenanten „Parkbank-Verfahren” veurteilten Anarchist_innen."
(en) Surveillance and Other Nuisances
"An evaluation of the observation and surveillance of the three anarchists convicted in the so-called “Parkbank trial”."
(fr) Espionnages et autres désagréments
"Une analyse de la mise sous observation et de la surveillance des trois anarchistes condamné-e-s dans le dit « Procès du banc-public »."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Dispositivi nascosti, Sorveglianza digitale, Sorveglianza fisica, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Settembre 3, 2021
"Su sabotaggi, repressione e segnali di fumo dalla clandestinità."
Altre lingue
(de) Funkstille
"Von Sabotage, Repression und Rauchzeichen aus der Klandestinität."
(en) Radio silence
"A collection of texts about sabotage, repression and smoke signals from clandestinity."
(fr) Silence radio
"Recueil de textes à propos de sabotage, de répression et de signaux de fumée depuis la clandestinité."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Clandestinità
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Agosto 14, 2021
"Alcuni giorni fa nelle carceri italiane sono iniziati i prelievi destinati a costituire l'Archivio Nazionale dei Dna, istituto di competenza del Ministero degli Interni che raccoglierà i profili genetici di tutte le persone detenute, indagate, arrestate o fermate, assieme ai Dna ritrovati sui luoghi del delitto. […] La prova del Dna viene presentata come se fosse definitiva, irrefutabile, sinonimo di verità assoluta."
Altre lingue
(en) The world in a spit
"A few days ago in Italian prisons commenced the collection of samples destined to compose the National Archive for DNA, an institution run under the Minister of Internal Affairs who is busy compiling the genetic profile of all the individuals incarcerated, investigated, arrested or detained, along with the DNA found on crime scenes. […] DNA as a piece of evidence, is presented as if it were definitive, irrefutable, synonym of absolute truth."
(fr) Le monde dans un crachat
"Il y a quelques jours a commencé dans les prisons italiennes le prélèvement d'échantillons destinés à établir l'Archive Nationale de l'ADN, une institution soumise au contrôle du Ministère des Affaires Intérieures qui est occupé de rassembler le profil génétique de tous les individus sous investigation, inculpés, arrêtés ou en garde à vue, ainsi que l'ADN trouvé sur les scènes de crimes. […] L'ADN en tant qu'élément de preuve est présenté comme si il était définitif, irréfutable, synonyme de vérité absolue."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Schede di polizia
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 25, 2021
"La nouvelle a fait grand bruit : la police va se doter sous peu de boîtiers qui seraient capables de rentrer dans virtuellement n'importe quel smartphone, aussi protégé soit-il. Cet appareil nommé le « kiosk » […] permettrait de brancher n'importe quel appareil et d'en extraire les informations en quelques minutes, sans compétence informatique particulière. […] Dans les faits, les choses sont plus compliquées."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 11, 2021
Highlighted resource for topic Cultura della sicurezza.
"What are we feeling when we are keeping secrets? Militant, bonded, closed, awkward, confused, powerful, included, privileged, strong, paranoid, stressed, exhilarated, endangered, deceitful, needy? How we do deal with all these feelings, how do we live our lives around them? How do we keep vigilant over the myriad consequences of living that kind of life and the subconscious reasons behind the choices we make? […] What are we keeping secret and when are we keeping secrets simply for the form and the pleasure of it rather than the necessity?"
Scarica
For reading: PDF
For printing: PDF
Altre lingue
(fr) Secrets et mensonges
"Comment est-ce qu'on se sent quand on garde des secrets ? Militant·e, proche, fermé·e, mal à l'aise, confus·e, puissant·e, inclus·e, privilégié·e, fort·e, paranoïaque, stressé·e, euphorique, en danger, malhonnête, exigeant·e ? Comment est-ce qu'on gère tous ces sentiments, comment est-ce qu'on vit avec ? Comment est-ce qu'on fait attention aux nombreuses conséquences de ce genre de vie et aux raisons inconscientes derrière nos choix ? […] Qu'est-ce qu'on garde secret et quand est-ce qu'on garde des secrets par envie plutôt que par nécessité ?"
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Cultura della sicurezza
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 11, 2021
"A guide to putting Toulouse's cameras into early retirement. This guide only deals with methods of destroying camera cabling. To destroy the camera itself you have to knock down the mast or climb to the top to break the camera, this requires heavy and cumbersome equipment (disk cutter, ladder…) and is therefore another story."
Altre lingue
(fr) Moudenc nous surveille : crève lui les yeux
"Un guide pour mettre les caméras toulousaines en retraite anticipée. Ce guide ne traite que de méthodes visant à détruire le câblage des caméras, pour détruire la caméra elle même il faut abattre le mât ou grimper en hauteur pour péter l'optique, ça nécessite du matériel lourd et encombrant (disqueuse, échelle…) et c'est donc une autre histoire."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Azione diretta, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Luglio 8, 2021
da CrimethInc (crimethinc.com)
"You and your friends already constitute an affinity group, the fundamental building block of anarchist organization. Here's how affinity groups work and the advantages they offer."
Altre lingue
(es) Grupos de Afinidad : Una Parte Esencial de la Organización Anarquista
"Tú y tus amigos ya son un grupo de afinidad, la célula fundamental de la organización anarquista. Aquí podrás ver cómo funcionan los grupos de afinidad y las ventajas que ofrecen."
(fr) Les Groupes Affinitaires : l'élément essentiel de l'organisation anarchiste
"Vous et vos amis constituez déjà un groupe d'affinité, l'élément essentiel de l'organisation anarchiste. Voici comment fonctionnent les groupes d'affinité et les avantages qu'ils offrent."
(pt) Grupos de Afinidade : A Unidade Fundamental da Organização Anarquista
"Que cinco pessoas se encontrem decididas para o relâmpago da ação e não para a agonia da sobrevivência — a partir desse momento, termina o desespero e começa a tática."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Cultura della sicurezza
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 13, 2021
"Isa et Farid sont arrêtés le 23 janvier 2008 lors d'un contrôle de douane en possession de manuels de sabotage et de chlorate de soude (…). Les deux refusent le prélèvement ADN (…). Après quelques refus, ils cèdent à la pression (…). Il se trouve que lorsqu'on le compare avec la partie « affaires en cours » du Fichier National Automatisé des Empreintes Génétiques (FNAEG), l'ADN d'Isa fait « bip » : il aurait été retrouvé sur les lieux d'une tentative d'incendie d'une dépanneuse de la police durant la période agitée des élections présidentielles."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Schede di polizia
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da Somma Gioacchino (RadioAzione)
"Il keylogger era una vera e propria microspia, inviata tramite rete sotto forma di virus al mio PC, capace di rilevare tutto quello che si trovava nelle vicinanze del computer. Bastava che il PC fosse collegato alla rete internet e i miserabili ascoltavano tutto l'audio dell'ambiente (il video no, perché la webcam è sempre stata tappata). Quindi, avendo il PC in camera da letto non hanno ascoltato solo i commenti fuori onda della radio ma anche altro… anzi tutto!"
Altre lingue
(en) A Few Clarifications Concerning a Keylogger Installed in My Computer
"The keylogger was a proper bug, sent to my PC via Internet through a virus, and it was capable of intercepting everything around my computer. It was sufficient for the computer to be connected to the Internet and the miserable ones were able to hear all audio nearby (no video because the webcam has always been blocked out). So, because I have my PC in my bedroom they listened not only to radio off-line comments but even more… everything in fact!"
(fr) Quelques précisions au sujet du keylogger installé sur mon ordinateur
"Ce keylogger était un vrai mouchard, envoyé via Internet à mon ordinateur, sous forme d'un virus, et capable de capter tout ce qui se passait autour de l'ordi. Il suffisait que l'ordinateur soit connecté à Internet et les misérables flics pouvaient écouter tout l'environnement sonore dans le lieu (mais pas d'images, car la webcam a toujours été bouchée). L'ordi étant dans la chambre, ils n'ont pas seulement écouté les commentaires hors antenne, mais aussi d'autres choses… tout !"
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Malware mirati, Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Le mandat d'arrêt européen est fondé sur le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions pénales entre les États membres de l'Union européenne. Il se base donc sur l'idée que tous les États de l'UE ont un système judiciaire respectable et juste, et à ce titre toute latitude leur est laissée pour juger selon leurs propres règles de droit. Selon ce principe, « lorsque l'autorité judiciaire d'un État membre demande la remise d'une personne, soit en vertu d'une condamnation définitive, soit parce que cette personne fait l'objet de poursuites pénales, sa décision doit être reconnue et exécutée automatiquement sur tout le territoire de l'Union. » Automatiquement. Voilà le mot-clé."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Frontiere
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
Avvertenza di No Trace Project : noi pensiamo che questa risorsa sia parzialmente obsoleta, ma pensiamo che possa essere ancora utile. Prendila con precauzione.
"Depuis 2003, les auteur-e-s de la quasi totalité des crimes et délits commis en France sont fiché-e-s dans une base de données nationale (le Fichier National Automatisé des Empreintes Génétiques, FNAEG). Une fraction non-codante de leur ADN y est conservée pour 25 à 40 ans. Des députés parlent d'élargir le fichier à l'ensemble de la population."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Schede di polizia
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da Elle Armageddon
"A burner phone is a single-use phone, unattached to your identity, which can theoretically be used to communicate anonymously in situations where communications may be monitored. Whether or not using a burner phone is itself a “best practice” is up for debate, but if you've made the choice to use one, there are several things you should keep in mind."
Altre lingue
(el) Οι καλύτερες πρακτικές για την χρήση καρτοκινητών
"Ένα καρτοκινητό είναι ένα κινητό μίας χρήσης όπου θεωρητικά χρησιμοποιείται ανώνυμα σε περιπτώσεις που οι επικοινωνίες μπορεί να παρακολουθούνται. Παρόλο που υπάρχουν αρκετές αμφιβολίες για το εάν η χρήση τους είναι σωστή ή όχι, εάν πήρες την απόφαση να χρησιμοποιήσεις ένα υπάρχουν κάποια πράγματα τα οποία ίσως χρειαστεί να σκεφτείς."
(fr) Les bonnes pratiques pour utiliser un téléphone jetable
"Un téléphone jetable (en anglais burner phone) est un téléphone à usage unique qui n'est pas relié à ton identité et peut théoriquement être utilisé pour communiquer de manière anonyme dans les situations où tes communications sont susceptibles d'être surveillées et interceptées. Leur utilisation même fait débat et n'est pas nécessairement une « bonne pratique », mais si tu fais le choix d'en utiliser un, il faut prêter attention à quelques points précis."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
IMSI catchers, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Tracts, récits et réflexions autour de l'action de destruction de bornes biométriques qui a eu lieu le 17 novembre 2005 dans un lycée de la Vallée de Chevreuse, à Gif-sur-Yvette."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Impronte digitali
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
Highlighted resource for topic Cultura della sicurezza.
"I want to have the kinds of security practices that allow me to be open while knowing that I've assessed the risk I face and am taking smart steps to minimize it. Security culture should make openness more possible, not less. This proposal for security culture is based on reframing: on shifting our focus from fear to confidence, from risk aversion to courage, from isolation to connection, and from suspicion to trust."
Altre lingue
(fr) Assurance, courage, lien, confiance : Une proposition de culture de la sécurité
"Je veux avoir le genre de pratiques de sécurité qui me permettent d'être ouverte tout en sachant que j'ai évalué les risques auxquels je suis exposée et que je prends des mesures intelligentes pour les minimiser. La culture de la sécurité devrait faciliter et non pas limiter l'ouverture aux autres. Cette proposition de culture de la sécurité repose sur un recadrage – sur le passage de la peur à l'assurance, de l'aversion au risque au courage, de l'isolement aux liens, et de la suspicion à la confiance."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, Infiltrat* e informatori/trici
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da CrimethInc (crimethinc.com)
"La cultura della sicurezza è un set di abitudini condivide da una comunità di cui i membri potrebbero essere presi di mira dal governo, ed è pensata pr minimizzare i rischi. Avere una solida cultura della sicurezza salva lo sforzo di dover lavorare su misure di sicurezza ogni volta da zero, e può aiutare a compensare la paranoia e il panico in situazioni stressanti — e può tenerti fuori dalla prigione."
Altre lingue
(de) What Is Security Culture?
"Eine Sicherheitskultur ist eine Reihe von Angewohnheiten, die von einer Gruppe geteilt wird. Eine Sicherheitskultur ist so entworfen, dass sie für Menschen, die vom Staat verfolgt werden könnten, das Risiko senkt geschnappt zu werden. Eine Sicherheitskultur zu haben, spart den Aufwand immer wieder bei Null anzufangen um Sicherheitsmaßnahmen auszuarbeiten. Sie kann helfen Paranoia entgegenzuwirken und in stressigen Situationen Panik zu vermeiden und sie kann euch Zeit im Knast ersparen."
(en) What Is Security Culture?
"A security culture is a set of customs shared by a community whose members may be targeted by the government, designed to minimize risk. Having a security culture in place saves everyone the trouble of having to work out safety measures over and over from scratch, and can help offset paranoia and panic in stressful situations — hell, it might keep you out of prison, too."
(es) ¿Qué es la cultura de seguridad?
"La cultura de seguridad es un conjunto de costumbres compartidas por una comunidad, los miembros de la cual pueden ser objetivo del gobierno, diseñadas para minimizar el riesgo. Tener una cultura de la seguridad ahorra a todo el grupo la molestia de tener que elaborar medidas de seguridad continuamente desde cero, y puede ayudar a deshacerse de la paranoia y el pánico en situaciones estresantes — joder, podría incluso mantenerte fuera de prisión."
(fa) فرهنگ امنیت چیست؟
"فرهنگ امنیت یک‌سری از عادات مشترک بین افراد یک اجتماع است که اعضای آن ممکن است تحت نظر حکومت باشند. این عادات برای به حداقل رساندن خطر طراحی شده‌اند. در کار بودن یک فرهنگ امنیت، افراد را از درگیری مداوم و پایه‌ای با نکات امنیتی رها می‌کند؛ و می‌تواند از شکاک‌بودن و وحشت‌زده شدن در موقعیت‌های پراسترس جلوگیری کند، مهم‌تر از همه می‌تواند مانع به زندان افتادن‌تان شود!"
(fr) Cultures de la sécurité
"Une culture de la sécurité est une série d'habitudes, de coutumes partagées par une communauté dont les membres peuvent être impliqué·e·s dans des activités illégales, et dont la pratique minimise les risques encourus. Avoir mis en place une telle culture peut éviter aux membres du groupe de réinventer à chaque fois la roue en la matière, et contribue à limiter les sentiments de paranoïa et de panique dans des situations stressantes — ça peut aussi vous éviter d'aller en tôle."
(id) Apa Itu Budaya Keamanan?
"Budaya Keamanan (selanjutnya disebut Security Culture) adalah serangkaian tradisi yang dihidupi bersama oleh suatu komunitas yang anggotanya memiliki kemungkinan untuk dijadikan target oleh pemerintah dan kelompok fundamentalis, suatu tradisi yang didesain untuk meminimalisir resiko. Menerapkan security culture di dalam komunitas kita membuat kita dapat terhindar dari kerja-kerja menjenuhkan untuk menakar tingkat keamanan kita lagi dan lagi yang selalu saja dimulai dari awal. Budaya ini juga dapat membantu mengimbangi paranoia dan kepanikan di dalam situasi yang penuh tekanan — yoi men, budaya ini juga bisa jadi dapat membantumu terhindar dari lembabnya sel penjara."
(pl) O co chodzi z kulturą bezpieczeństwa?
"Kultura bezpieczeństwa jest zbiorem zachowań, nawyków wspólnych dla grupy/społeczności, której członkowie/członkinie narażeni/one są na inwigilacje. Wzorce tych zachowań stworzone zostały w celu zminimalizowania zagrożenia. Wypracowanie kultury bezpieczeństwa pomaga uniknąć konieczności ciągłego maglowania tematu i przegadywania go za każdym razem od nowa i „po łebkach”, pomaga też ograniczać paranoję i panikę w sytuacjach stresowych. Cholera, może ona też zwyczajnie ochronić cię przed trafieniem za kratki."
(pt) O que é Cultura de Segurança?
"Uma cultura de segurança é um conjunto de hábitos compartilhados por uma comunidade cujos membros possam realizar atividades ilegais, cuja prática minimiza os riscos de tais atividades. Ter uma cultura de segurança poupa a todos o trabalho de ter que decidir medidas de segurança inúmeras vezes, desde o princípio, e pode ajudar a diminuir a paranoia e o pânico em situações de estresse — diabos, ela pode salvar você da prisão também."
(ru) Культура безопасности
"Культура безопасности — это совокупность привычек, разделяемых сообществом, участники которого, возможно, занимаются нелегальной деятельностью. Эти привычки снижают риск, связанный с этой деятельностью. Поддержание культуры безопасности избавляет от необходимости снова и снова заморачиваться выработкой мер безопасности и каждый раз с нуля, а также помогает избежать паранойи и паники в стрессовой ситуации — да что там говорить, это может спасти вас от тюрьмы, в конце концов."
(uk) Що таке культура безпеки
"Культура безпеки спільноти, переслідуваної силовиками, це набір її звичаїв, розроблених задля зменшення ризику. Наявність дієвої культури безпеки усуває потребу розробляти заходи безпеки знову й знову з нуля, а також може допомогти протидії недовірі й паніці в стресових ситуаціях — чи навіть вберегти вас від ув’язнення."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Cultura della sicurezza
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Dozens of Amazon Ring and Google Nest surveillance cameras were removed and destroyed this week from residential neighborhoods in Portland (United States) during nighttime walks. […] Removing these cameras is an easy and direct way to attack the reach of corporate and state surveillance, helping to keep folks safe from steadily rising techno-authoritarianism."
Altre lingue
(fr) Des sonnettes-caméras de surveillance enlevées et détruites
"Des dizaines de caméras de surveillance « Amazon Ring » et « Google Nest » ont été enlevées et détruites cette semaine, lors de promenades nocturnes dans les quartiers résidentiels de Portland. […] Retirer ces caméras est un moyen facile et direct de s'en prendre à l'emprise de la surveillance des entreprises et de l'État, en contribuant à protéger les gens de la montée constante du techno-autoritarisme."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Azione diretta, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Je perds en moyenne plusieurs dizaines de cheveux par jour, je ne sais trop combien de poils, plein de bouts de peau, quand je parle je postillonne, je pisse et je chie, parfois je saigne, parfois même je fume des clopes. Au cours d'une journée, je vais dans plusieurs endroits différents, je rencontre plein de gens et je suis proche d'une multitude d'objets. Je dépose un nombre impressionnant de traces Adn dans ces lieux, sur ces personnes, sur ces objets. Je recueille au passage involontairement un certain nombre de traces Adn laissées par d'autres gens et je peux aussi volontairement déplacer des traces Adn d'autres personnes que moi. Alors, me dire que je suis coupable de quelque chose parce qu'il y a mon Adn quelque part n'est pas un argument très convainquant."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Schede di polizia
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da Francisco Solar
"Questo testo vuole essere un apporto allo sviluppo e all' approfondimento della lotta anarchica informale, prendendo in considerazione gli sviluppi tecnologici sempre più specializzati nel controllo e nella sorveglianza della popolazione in generale e sopratutto nei confronti di chi si avventura a ribellarsi contro l'ordine stabilito."
Altre lingue
(de) Auf dem Drahtseil: Beiträge und Überlegungen aus und für den anarchistischen Kampf
"Dieser Text versucht ein Beitrag zur Entwicklung und Vertiefung des anarchistischen informellen Kampfes zu sein, wobei die technologischen Fortschritte betrachtet werden, die sich immer mehr auf die Kontrolle und Überwachung der Bevölkerung allgemein und vor allem derer, die sich darauf einlassen gegen das Bestehende zu rebellieren, spezialisieren."
(en) On the Tightrope: Contributions and Considerations From and For the Anarchic Combat
"This text aims to contribute to the development and deepening of the informal anarchic combat, taking into consideration the increasingly specialized technological advances of control and surveillance of the population in general and, specially, of those who venture to rebel against what is established."
(es) En la cuerda floja: Aportes y consideraciones desde y para el combate anárquico
"Este texto pretende ser un aporte al desarrollo y a la profundización del combate anárquico informal tomando en consideración los avances tecnológicos cada vez más especializados en el control y la vigilancia, de la población en general y sobretodo hacia quienes se aventuren a rebelarse contra lo establecido."
(fr) Sur la corde raide : Contributions et considérations à partir du et pour le combat anarchiste
"Ce texte se veut une contribution au développement et à l'approfondissement du combat anarchiste informel en prenant en compte les avancées technologiques toujours plus spécialisées dans le contrôle et la surveillance, de la population en général et surtout envers celles et ceux qui s'aventurent à se rebeller contre l'ordre établi."
Fonti
Amic* e altr* attivist*, Amic* in prigione
Soggetto
Clandestinità
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Giornale anarchico clandestino."
Altre lingue
(de) Fantasma
"Klandestine anarchistische zeitung."
Scarica
Fantasma 1: PDF
Fantasma 2: PDF
Fantasma 3: PDF
Fantasma 4: PDF
(en) Fantasma
"Clandestine anarchist newspaper."
Scarica
Fantasma 1: PDF
Fantasma 2: PDF
Fantasma 3: PDF
Fantasma 4: PDF
(fr) Fantasma
"Journal anarchiste clandestin."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Clandestinità
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Ce guide est destiné aux personnes utilisant quelques fois des outils numériques (téléphones, ordinateurs, etc.) dans leur militantisme. Il expose quelques menaces et présente des contre-mesures partielles pouvant aider à protéger contre ces menaces."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Sorveglianza digitale, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"[A] shotgun is your best bet at taking down a drone. Preferably one loaded with the largest spread ammunition you can find. […] Of course not all methods of taking out a drone need to involve literal firearms. […] Paintballs are a no-go. […] Airsoft guns and other plastic-pellet guns are worthless. […] Slingshots will likely work — again, assuming you can hit. […] Last but not least, you never want to underestimate the power of just throwing crap. A rock, a baseball, anything you can fling straight, accurate, and fast."
Altre lingue
(fr) Comment abattre un drone
"[U]n fusil de chasse est le moyen le plus sûr d'abattre un drone. De préférence chargé avec des munitions à haute dispersion. […] Bien sûr on a pas forcément besoin d'une arme à feu pour abattre un drone. […] Les paintballs c'est non. […] [L]es répliques d'Airsoft et autres pistolets à billes ne valent rien. […] Les lance-pierres vont probablement fonctionner — encore une fois, si tu arrives à toucher. […] Enfin et surtout, il ne faut jamais sous-estimer l'efficacité de juste balancer des trucs. Un caillou, une balle de base-ball, n'importe quoi que tu es capable de lancer droit, précisément, et rapidement."
Fonte
Ricercatori/trici independenti
Soggetto
Sorveglianza aerea
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
Highlighted resource for topic Clandestinità.
"Composed of autobiographical stories from the late 1970s to the early 2000s, this little book collects quite different situations where the authors had to erase — or at least make as unrecognizable as possible — their identity."
Altre lingue
(es) Incognito: experiencias que desafían a la identificación
"Hemos decidido traducir este librillo y reeditarlo de su versión original […] publicado en Italia durante septiembre de 2003. […] Decidimos excluir un texto llamado «Deshacerse de la frustración» que narra la historia de un inmigrante ilegal en Europa. Esta elección se debe al carácter y objetivo que buscamos a la hora de sacar a la luz este proyecto como también a quienes esperamos llegar con esta edición. Por esta misma razón agregamos pequeños extractos de distintos compañeros que han expresado públicamente sus inquietudes y situación, esta vez: Paolo Perichetti, Juan aliste vega, Gabriela Curilem, Diego Ríos, Konstantina Karakatsani y Ricardo Palma Salamanca."
(fr) Incognito: expériences qui défient l'identification
"Composé de récits autobiographiques qui partent de la fin des années 70 jusqu'au début des années 2000, ce petit livre recueille des situations assez différentes où les auteurs ont dû effacer — ou du moins rendre le plus possible méconnaissable — leur identité."
(nl) Incognito: ervaringen die de identificatie tarten
"Das kleine Buch versammelt autobiografische Geschichten aus den späten 1970er bis zu den frühen 2000er Jahren, in denen die Autoren ihre Identität auslöschen — oder zumindest so unkenntlich wie möglich machen — mussten."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Clandestinità
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da Groupe anti-répression Lausanne
"Été 2008, le Groupe anti-répression Lausanne (gar) découvre qu'il a été, à l'instar d'Attac-Vaud et d'autres collectifs, infiltré par une agente de Securitas. Sous la fausse identité de Shanti Muller, celle qui deviendra la cheffe du Crime Investigation Service (CIS), service d'investigation de la filiale lausannoise de Securitas, a fréquenté et espionné le gar dès l'automne 2003 et ce jusqu'en 2005."
Scarica
Texte de 2008: PDF
Texte de 2011: PDF
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Infiltrat* e informatori/trici
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Un bouquin pour « informer les avocats, les professionnels du droit sur les techniques d'investigation déployées par les enquêteurs et les services de renseignements ». C'est écrit par un ex-flic mais c'est intéressant."
Scarica
Surveillance Archive ?This is a link to the Surveillance Archive. Use Tor Browser to access it.
Fonte
Ricercatori/trici independenti
Soggetti
IMSI catchers, Malware mirati, Schede di polizia, Sorveglianza digitale, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"On a rarement rappelé le fait que la preuve par l'ADN n'est, tout simplement, pas infaillible. Il y a, à cela, une raison évidente. En venant contester la valeur technique de la preuve par l'ADN, on se place sur le même terrain que la science et la justice. On paraît admettre que, si la preuve par l'ADN pouvait être absolument fiable, il n'y aurait plus de raison de la contester. (…) Mais, d'un autre côté, peut-on déserter entièrement le terrain que se sont choisi la science et la justice pour se donner ainsi une apparence d'infaillibilité ? Refuser d'entrer dans ce débat, c'est paraître entériner le discours dominant sur l'irréfutabilité de la preuve ADN. Le but de ce texte est donc de porter l'attaque sur cet aspect des choses sans pour autant l'isoler d'une critique plus générale."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
DNA
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Ce livre a été écrit par désir de rassembler les connaissances théoriques et les outils pratiques actuellement les plus efficaces à nos yeux, pour utiliser l'informatique pour des activités sensibles, sans se faire avoir."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da La Quadrature du Net et Next INpact
"Deux articles publiés fin 2019 sur l'usage des fichiers de police pour utiliser la reconnaissance faciale : « La reconnaissance faciale des manifestant.e.s est déjà autorisée » et « Quand la France se lance dans la reconnaissance faciale »."
Fonte
Premier article: laquadrature.net
Deuxième article: nextinpact.com
Fonte
Ricercatori/trici independenti
Soggetti
Riconoscimento facciale, Schede di polizia, Sorveglianza video
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Recueils de textes sur ce qui fut, en janvier 2008, la première affaire traitée par une juridiction antiterroriste concernant ce que policiers, juges et médias nomment « la mouvance anarcho-autonome », plus spécifiquement dans cette histoire « la mouvance anarcho-autonome francilienne »."
Scarica
Mauvaises intentions 1 (2008): PDF
Mauvaises intentions 2 (2009): PDF
Mauvaises intentions 3 (2012): PDF
Analyse d'un dossier d'instruction antiterroriste (2010): PDF
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Sorveglianza digitale, Sorveglianza fisica, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Les deux textes de cette brochure ont été publiés dans le journal anti-carcéral et anti-pénal, L'Envolée fin 2006 et fin 2008. « ADN über Alès », paru dans le numéro 18, revient sur un procès tenu en août 2006 pour refus de prélèvement ADN. « 'Ouvrez la bouche', dit le policier », paru dans le numéro 24 du journal, tente de démêler les liens que l'ADN a permis de resserrer entre sciences et justice."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Schede di polizia
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
Avvertenza di No Trace Project : noi pensiamo che questa risorsa sia parzialmente obsoleta, ma pensiamo che possa essere ancora utile. Prendila con precauzione.
da Collectif Refus ADN
"Da marzo 2003, in un silenzio mediatico quasi assoluto, lo Stato francese instaura la mappatura genetica di tutte le persone considerate «devianti»: manifestanti anti-CPE, estirpatori ed estirpatrici di OGM, giovani dei quartieri popolari, militanti anti-pub, sindacalisti… Come si arriva là? Quale progetto di società disegna la mappatura genetica? Si può rifiutare il prelevamento del DNA? Perché? Quali sono le conseguenze di un tale rifiuto? Come organizzarsi per resistere?"
Altre lingue
(fr) Refuser le fichage ADN: Pourquoi ? Comment ?
"Depuis mars 2003, dans un silence médiatique quasi-absolu, l'Etat français instaure le fichage génétique de toutes les personnes considérées comme « déviant.e.s » : manifestant-e-s anti-CPE, faucheurs et faucheuses d'OGM, jeunes de quartiers populaires, militant-e-s anti-pub, syndicalistes… Comment en est-on arrivé là ? Quel projet de société dessine le fichage génétique ? Peut-on refuser le prélèvement ADN ? Pourquoi ? Quelles sont les conséquences d'un refus ? Comment s'organiser pour résister ?"
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
DNA, Schede di polizia
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da signalfails@riseup.net
"Signal è un servizio di messaggistica criptata che esiste in diverse forme de circa 10 anni. Da allora, ho visto il software ampiamente adottato dalle reti anarchiche in Canada e negli Stati Uniti. Sempre di più, nel bene e nel male, le nostre conversazioni interpersonali e di gruppo si sono spostate sulla piattaforma Signal, al punto che è diventato il modo dominante in cui gli anarchici comunicano tra loro in questo continente, con pochissimo dibattito pubblico sulle implicazioni."
Altre lingue
(en) Signal Fails
"Signal is an encrypted messaging service that has been around in different forms for about 10 years. Since then, I have seen the software widely adopted by anarchist networks across Canada and the United States. More and more, for better and for worse, our interpersonal and group conversations have moved onto the Signal platform, to the extent that it has become the dominant way anarchists communicate with each other on this continent, with very little public debate about the implications."
(fr) Signal Fails
"Signal est une messagerie chiffrée existant sous différentes formes depuis environ 10 ans. Depuis, j'ai pu être témoin de son adoption dans les milieux anarchistes du Canada et des USA. De plus en plus, pour le meilleur et le pire, nos conversations personnelles ou de groupes ont lieu sur Signal, à tel point que c'est devenu le moyen de communication privilégié des anarchistes sur ce continent, avec très peu de discussions publiques sur ce que ça implique."
(pt) Quando o Signal não dá conta
"O Signal é um serviço de mensagens criptografadas que existe em diferentes formas há cerca de 10 anos. Desde então, tenho visto o software ser amplamente adotado por redes anarquistas no Canadá e nos Estados Unidos. Cada vez mais, para melhor e pior, nossas conversas interpessoais e em grupo passaram para a plataforma do Signal, na medida em que se tornou a maneira dominante pela qual anarquistas se comunicam neste continente, com muito pouco debate público sobre as implicações."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, Sorveglianza digitale, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
Highlighted resource for topic Infiltrat* e informatori/trici.
"This zine is about exploring possibilities for countering covert investigative efforts initiated or assisted by police. The objective of countering all aspects of state led intelligence gathering is not inherently to reveal under-cover activity but to create a safer and less penetrable network to operate out of. This zine offers suggestions on how to start making your networks safer and creating an active security culture within our everyday activities and organizing."
Altre lingue
(fr) Arrêtons de chasser les moutons : Un guide pour créer des réseaux plus sûrs
"Cette brochure explore les possibilités pour contrer l'acquisition de renseignements par la police dans le cadre de ses enquêtes. L'objectif n'est pas nécessairement de révéler la présence d'infiltré·es mais de créer un réseau plus sûr et moins facilement infiltrable à partir duquel opérer. Cette brochure suggère des manières de rendre nos réseaux plus sûrs et de créer une culture de la sécurité active au sein de nos activités quotidiennes et de nos luttes."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Cultura della sicurezza, Infiltrat* e informatori/trici
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da Electronic Frontier Foundation (eff.org)
"We're the Electronic Frontier Foundation, an independent non-profit working to protect online privacy for nearly thirty years. This is Surveillance Self-Defense : our expert guide to protecting you and your friends from online spying."
Altre lingue
(am) Surveillance Self-Defense (አማርኛ)
"እኛ ኤሌክትሮኒክ ፍሮንታየር ፋውንዴሽን ወደ ሰላሣ ለሚጠጉ ዓመታት የመስመር ላይ ግለኝነትን ለመጠበቅ ስንሰራ የኖርን፣ ገለልተኛ እና ለትርፍ ያልቋቋምን ድርጅት ነን፡፡ ይህ ሰርቪሊያንስ ሰልፍ ዲፌንስ፣ ራስዎን እና ወዳጅዎችዎን ከመስመር ላይ ስለላ የሚጠብቅ የባለሙያ መመሪያ ነው፡፡"
(ar) Surveillance Self-Defense (العربية)
"نحن منظمة التخوم الإلكترونية وهي منظمة مستقلة غير ربحية تعمل على حماية الخصوصية على الإنترنت منذ ما يقارب الثلاثين عاماً. وهذا هو مشروع الدفاع عن النفس ضد الرقابة: دليلنا الاحترافي لمساعدتك على حماية نفسك وأصدقائك من التجسس عبر الإنترنت."
(es) Surveillance Self-Defense (Español)
"Somos la Electronic Frontier Foundation, una organización independiente sin fines de lucro que trabaja para proteger la privacidad en línea desde hace casi treinta años. Esto es Autoprotección Digital Contra La Vigilancia: nuestra guía avanzada para protegerte a ti y a tus amigos del espionaje en línea."
(fr) Surveillance Self-Defense (Français)
"Nous sommes la Fondation Frontière Électronique, un organisme indépendant sans but lucratif qui oeuvre depuis près de 30 ans pour protéger votre vie privée en ligne. Voici Autodéfense contre la surveillance : notre guide spécialisé sur la protection contre l'espionnage en ligne, pour vous et vos amis."
(pt) Surveillance Self-Defense (Português)
"Nós somos a Electronic Frontier Foundation, uma organização sem fins lucrativos que há quase 30 anos trabalha para proteger a privacidade. O Guia de Autodefesa contra Vigilância é nossa ferramenta com dicas de especialistas para proteger você e amigos/as da espionagem virtual."
(ru) Surveillance Self-Defense (Pусский)
"Мы, сотрудники независимой некоммерческой организации Electronic Frontier Foundation, работаем на протяжении почти тридцати лет в области обеспечения конфиденциальности в сети Интернет. Пособие «Самозащита от слежки» поможет вам и вашим друзьям избежать слежки в сети."
(th) Surveillance Self-Defense (ไทย)
"Electronic Frontier Foundation เป็นองค์กรอิสระไม่แสวงผลกำไรที่ทำงานเพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวออนไลน์มาเป็นเวลาเกือบ 30 ปี คู่มือจากผู้เชี่ยวชาญในการป้องกันตัวเองจากการสอดส่องของเราใช้เพื่อปกป้องตัวคุณและเพื่อน ๆ จากการสอดแนมออนไลน์"
(tr) Surveillance Self-Defense (Türkçe)
"Electronic Frontier Foundation yaklaşık 30 senedir çevrimiçi gizliliği savunan bağımsız ve kâr amacı gütmeyen bir organizasyondur. Gözetim Meşru Müdafaa, çevrimiçi casusluğa karşı sizi ve yakınlarınızı korumak için düzenlenmiş uzman rehberimizdir."
(ur) Surveillance Self-Defense (اُردو)
"ہم ہیں الیکٹرانک فرنٹیئر فاؤنڈیشن، منافع سے ماورا ایک خودمختار ادارہ، جو آن لائن مقامات کے تحفظ پر تقریباً تیس سال سے جدوجہد کر رہا ہے۔ یہ ہے سرویلنس سیلف ڈیفنس: ہماری ماہرانہ آرا جو آپ اور آپ کے دوستوں کا آن لائن جاسوسی سے تحفظ کرتی ہیں۔"
(vi) Surveillance Self-Defense (Tiếng Việt)
"Chúng tôi là Electronic Frontier Foundation, một tổ chức phi lợi nhuận, độc lập, hoạt động để bảo vệ quyền riêng tư & bảo mật trên mạng gần ba mươi năm nay. Tài liệu này là Tự Vệ Chống Theo Dõi: cẩm nang hướng dẫn bạn và người quen cách đề phòng bị theo dõi trên mạng."
Fonte
Ricercatori/trici independenti
Soggetto
Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Technopolice est une campagne visant à documenter et à lutter contre le déploiement de nouvelles technologies policières (drones, reconnaissance faciale, vidéosurveillance automatisée, police prédictive…). Nous avons pour cela créé et mis à disposition plusieurs outils (un forum, un site, une base documentaire…) pour permettre à chacune et chacun de se saisir de ces questions."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetti
Programmi di riconoscimento automatico di targhe automobilistiche, Riconoscimento facciale, Sorveglianza aerea, Sorveglianza video, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Transparent Lives: Surveillance in Canada details nine key trends in the processing of personal information, trends that are evident throughout the world. They affect all Canadians, but few citizens are aware of how, when, for what purpose, or with what consequences their personal data are used by large organizations. Hence the title: Transparent Lives. This book demonstrates that our lives are open and visible to organizations as never before and that in every area of life — as citizens, consumers, workers, and travellers — this makes a difference."
Altre lingue
(fr) Vivre à nu: La surveillance au Canada
"Vivre à nu : la surveillance au Canada expose neuf grandes tendances qui sont observées dans le traitement des renseignements personnels partout dans le monde. Ces tendances touchent tous les Canadiens, mais peu d'entre eux savent comment, quand et à quelles fins leurs données personnelles sont utilisées par les grandes organisations et quelles sont les conséquences de cette utilisation. Voilà pourquoi cet ouvrage est intitulé Vivre à nu ; il démontre que nos vies sont plus que jamais ouvertes et visibles pour les organismes et que cette visibilité a de réels effets sur chaque sphère de notre vie, que nous soyons citoyens, consommateurs, travailleurs ou voyageurs."
Fonte
Ricercatori/trici independenti
Soggetti
DNA, Impronte digitali, Programmi di riconoscimento automatico di targhe automobilistiche, Riconoscimento facciale, Sorveglianza aerea, Sorveglianza digitale, Sorveglianza video, Telefoni cellulari
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
"Petit tutoriel de base sur l'usage d'une clé Tails, système d'exploitation qui tient sur une clef USB. Utile pour tout ce qui touche à la sécurité informatique et relativement simple d'usage. Ce petit guide sert de complément à une formation Tails. Il est construit à partir de copier-coller de sites internet ou documents déjà existant, complétés sur d'autres parties par une personne non informaticienne mais qui s'intéresse à l'autodéfense numérique et en propose des formations depuis quelques années."
Scarica
Format page par page: PDF
Format brochure: PDF
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Sorveglianza digitale
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021
da Courtney Desiree Morris (creolemaroon.blogspot.com)
"By not allowing misogyny to take root in our communities and movements, we not only protect ourselves from the efforts of the state to destroy our work but also create stronger movements that cannot be destroyed from within."
Altre lingue
(de) Warum Misogynisten gute Informanten sind
"Wenn wir nicht zulassen, dass Frauenfeindlichkeit in unseren Gemeinschaften und Bewegungen Wurzeln schlägt, schützen wir uns nicht nur vor den Bemühungen des Staates, unsere Arbeit zu zerstören, sondern schaffen auch stärkere Bewegungen, die nicht von innen heraus zerstört werden können."
(es) ¿Por qué los misóginos son tan buenos informantes?
"Al no permitir a la misoginia arraigar en nuestras comunidades y movimientos no sólo nos protegemos a nosotres mismes de los esfuerzos del Estado por destruir nuestro trabajo sino que también creamos movimientos más fuertes que no pueden ser destruidos desde dentro."
(fr) Pourquoi les misogynes font de super indics
"En ne permettant pas à la misogynie de prendre racine dans nos communautés et mouvements, on ne se protège pas seulement les uns les autres des efforts de l'État de détruire notre travail mais on crée aussi des mouvements plus forts qui ne peuvent pas être détruits de l'intérieur."
Fonte
Amic* e altr* attivist*
Soggetto
Infiltrat* e informatori/trici
Tipo
Testo
Ultimo aggiornamento
Maggio 7, 2021